Attending AWP? Check out Katherine E. Young’s Panel on Women in Translation
"This panel of poet-translators working in Catalan, French, and Russian focuses on the systems of exclusion that permeate the literary culture in this country and the role of translators in amplifying these voices."
Join professional translators Katherine E. Young, Aviya Kushner, Nancy Naomi Carlson, Sharon Dolin, and Andrea Jurjević as they discuss "systems of exclusion which permeate literary culture." This panel at AWP is an important one for Katherine E. Young who has historically translated Russian-language authors experiencing oppression. Her latest translation, Anna Starobinets' Look at Him, is a memoir recounting the treatment of a young woman carrying a terminally ill child.
Katherine E. Young's poetry also contends with gender issues and advocates for female empowerment. Her latest collection, Woman Drinking Absinthe, places the struggles and triumphs of women in historical and modern contexts. The women of these poems, from the naïf who willfully ignores evidence of Bluebeard’s crimes to Manet’s dispirited barmaid at the Folies-Bergère, brush off convention at their peril, even though convention imperils their bodies, their spirits, and their art.
This panel is available to all attendees of the all-digital 2021 AWP conference.
On June 16th, following the release of Junk Shop Window: Essays on Myth, Life, and Literature, James J. Patterson gave a reading at The Writer’s Center in Bethesda, Maryland—“the center […]
By Eylie Sasajima To celebrate the upcoming release of Junk Shop Window: Essays on Myth, Life, and Literature, on June 6, ASP’s James J. Patterson was interviewed on E. Ethelbert […]